الترجمة الحرفية السلسلة,

“العصر الجديد إيفانجيليون: Episode 25
Translated Speech Script
with Many Translated Subtitles

Translated by Kentaro ONIZUKA
From the script captured by Kenji MATSUOKA
Edited by Matthew Opel
مقدمة

I’d like to know what do you think after you watch Eva series.

Captions, Captions, Captions, Captions, Captions, Captions, Captions,
Captions, Captions, Captions, Captions, Captions, Captions, Captions,
and speech, without motionThat’s the very beginning of the final
stage of Evangelion. No solution to the problems, no clues to the
mysteries.

Comments and corrections to the script are welcome.

Email: onizuka@nisiq.net

To comment and to obtain information on our translation team,

Email: literal-ml@yk.rim.or.jp

Scripts of other episodes are available at,

http://www.yk.rim.or.jp/~wadakun/trans/

——
العصر الجديد إيفانجيليون
حادثة 25: The World Ending

——
The reason to exist, La raison d’etre

The reason to be allowed to be here.

Ikari Shinji. In his case,

The boy wished to die.

The other boy accepted this wish.

The Final Angel disappeared.

Yet, Ikari Shinji is anguished.

Why did you kill?

Why did you kill?

Why did you kill?

Why did you kill?

Why did you kill?

شينجي: There was no other choice!

Why did you kill?

شينجي: Because Kaoru-kun was an Angel!

Although he was human as well?

شينجي: في! An Angel!
He was our enemy!

Although he was human as well?

شينجي: NO! NO! I SAID NO!

الملك: He was a human the same as me.

شينجي: NO!
He was an Angel!

الملك: So you killed?

شينجي: THAT’S RIGHT!
Otherwise, we would’ve been killed.
Everybody would’ve been killed.

الملك: So you killed?

شينجي: I didn’t want to kill him.
But, there’s no other choice!

So you killed.

شينجي: Help!

So you killed.

شينجي: Help!

So you killed.

شينجي: Help!

So you killed.

شينجي: Somebody help me!

So you killed.

شينجي: من فضلك! Is anyone there?! Somebody help me!


شينجي: Yes. It’s Kaoru-kun who should have survived.
He was much better than I am.
He should have survived.

ميساتو: في.
A survivor must have the will to survive.
He wished to die.
He abandoned the will to live, And depended on false hope.
You weren’t wrong.

شينجي: Is that really true?

Anxiety

شينجي: Was that what I wanted?

Obsession

شينجي: I don’t know.
What should I do?
What Should I DO?!

What do you fear?

شينجي: What?

What do you fear?

شينجي: Me.

What do you fear?

شينجي: To be disliked.

What do you fear?

شينجي: By whom?

What do you fear?

شينجي: Who?

What do you fear?

شينجي: My father!
He deserted me!
I was disliked.
What shall I do if I’m not liked?
What shall I do?

شينجي: Where am I?
Where should I go?
Nothing visible.
Nothing intelligible.

Misato-san?
Misato-san!
Hey, where are you?
Hey, where should I go from here?
Misato-san!
اسوكا!
Ayanami!
Touji!
كنسوكي!
Ritsuko-san!
Kaji-san!
الأب!
والدة!
Tell me,
What I should do?!

شينجي: Evangelion Unit One.

شينجي: I have to pilot this, after all,
killing the one who I loved,
obeying the words from my father and the others.
You say I have to fight in this?
Mom! say something! answer me!


Why do you pilot Eva?

شينجي: ‘Cause People ask me to pilot it.

So you pilot it?

شينجي: Isn’t that OK? It’s for the sake of humanity! Isn’t it OK?

You pilot Eva for the sake of others?

شينجي: Yes!
It’s a good thing.
It’s a very good thing.
Everyone praises me, then.

اسوكا: That’s a lie.
شينجي: What?

اسوكا: Are you an idiot?
After all, it’s for your own sake.

شينجي: Eh?

اسوكا: And you make excuses for yourself, as usual.

شينجي: Do I?

اسوكا: To think that you are doing your best for the sake of
others, is itself an easy way to live.

شينجي: Is that so?

اسوكا: In other words, you’re lonely, شينجي.

شينجي: Is that so?

اسوكا: It’s nothing but a dependent or symbiotic relationship.

شينجي: That might be.

اسوكا: All you want is for people to depend on you.

شينجي: That might be.

اسوكا: All you do is to wait for someone to bring you happiness.
False happiness.

الملك: That’s exactly what YOU do.

اسوكا: ah.

Soryuu Asuka Langley.
In her case,

اسوكا: I’m in Eva without wanting to be.
I’m forced to be here.
This junk won’t move!
يا, no, it’s me who’s junk.

I’m useless.
No one needs me.
No one needs a pilot who cannot pilot Eva.

الملك: You are trying to find yourself within others.

اسوكا: Shut up!

Separation Anxiety.

الملك: You fear being alone.

Separation Anxiety.

الملك: You’re afraid because you’d be erased along with others.

Separation Anxiety.

اسوكا: So you pilot.

Separation Anxiety.

اسوكا: Shut up!

Action of attachment.

اسوكا: Shut up! Shut up!
I don’t wanna be told that by a doll like you!

The third character

Ayanami Rei, in her case,

الملك: Who am I?

الملك: Ayanami Rei.

الملك: Who are you?

Ayanami Rei

الملك: You are also Ayanami Rei?

الملك: Yes. The thing called Ayanami Rei.

الملك: All these are the things called Ayanami Rei.

الملك: Why are all of these me?

الملك: Because others call us Ayanami Rei.

الملك: Why do you have a false mind and a false body?

الملك: Not false, for I am I.

الملك: في. you are a human whose false soul was made by a
man named Ikari Gendou.
You are a false object which is pretending to be a human.
Look, you have a dark, invisible, and unintelligible mind
within you, where the true you exists.

الملك: I am I.
I’ve become me through the instrumentality of the links
between me and others.

الملك: I’ve been formed by interaction with others.

الملك: The interaction with people and the flow of time change
the shape of my mind.

Those are bonds?

الملك: Yes. Those have formed me so far, the thing called Ayanami Rei.
And, those will form me from now on.

Those are bonds?

الملك: But, there’s someone else who is the true you.

الملك: You don’t know her.

الملك: Because you don’t want to see that, you are trying to run away.

Because of fear.

الملك: Because she might not have a human shape.
Because the present me might disappear.

Fear

الملك: One is afraid that the self will disappear.

الملك: Fear?
That doesn’t make sense.

الملك: The Self’s world will disappear.

Aren’t you afraid?

الملك: The Self will disappear.

Aren’t you afraid?

الملك: في, I’m glad.
I am the thing that wishes to die.
All I need is despair.
I want to be nothingness.

الملك: في, you can’t.
You can’t be nothingness.
That person won’t let you be nothingness.

الملك: Still not allowed to return.

الملك: I’ve existed because he’s needed me.

الملك: But, in the end.
I’ll be useless.
I’ll be deserted by him.

الملك: I’ve hoped for this day, although I’m now afraid.

Gendou: Let’s go.
You’ve existed for the sake of today, this day, الملك.

الملك: Yes.

And,

The complementation
by the Instrumentality of Man
begins.

حادثة 25:
The World Ending.

A PART:END

NEON
GENESIS
EVANGELION
EPISODE:25
هل تحبني?
B PART
Shinji Again.

شينجي: What feeling is this?
That I feel like I have experienced before.
My body seems like it’s disappearing.
Agreeable.
I feel like I’m spreading, and becoming large,
to here, there and everywhere.

That was the very beginning
of the complementation of the people
by the instrumentality of man.

the thing people lost.

the lost minds.

complimenting the vacuum in the mind.

The complementation
by the instrumentality of minds and soul begins.

All things return to nothingness.

The complementation
by the instrumentality of man
has just begun.

Gendou: في,
It’s not that everything returns to nothingness.
It’s nothing but returning everything to the beginning.
Nothing but returning things to the mother which
has long since been lost.
All the minds become one mind, obtaining peace forever.
Nothing but that.

ميساتو: Is that the Instrumentality of Man Project?

Ritsuko: Right.
We always have a vacuum, something lost in our minds.

That creates the starvation within minds.

That creates anxiety and fear within minds.

Ritsuko: Everyone fears the darkness within their minds,
which they try to escape, try to erase.
That’s how people live.
But, nobody can ever escape from it.

ميساتو: So you unify people’s minds and
make them compliment each other?
On your own accord?
You are poking your nose into other’s business.
That’s nothing but cheap friendship.

Ritsuko: Yet, you are the one who has wanted that.

ميساتو: Really?


CASE 1

ميساتو: Where am I?

(PART 1)

In the case of Katsuragi Misato

شينجي: This is the me within your mind.

ميساتو: في نفس الوقت, it’s my mind within you, isn’t it?

شينجي: In order for me to find me, I have to feel many kinds of people.
I have to gaze inside of me.
I have to gaze into the Misato-san within me.
What do you want?

You wanna be a good child.

ميساتو: Must I be a good child?

لماذا?

ميساتو: Since I don’t have a daddy
Since I have to help mom, I have to be a good child?
But, I don’t wanna be like you, mom.
When daddy’s away, mom is always crying.
Don’t cry!
Don’t depend!
هكذا, must I be a good child?
هكذا, don’t I want to be disliked by daddy.

ميساتو: But I hate my father.
هكذا, I hate good children.
I hate them!
I’m tired of
keeping myself pure,
keeping myself pretending to be pure.
I’m tired.
I want myself to get dirty.
I wished to see myself dirty.

Ritsuko: هكذا, did you let him hold you?
هكذا, did you let that guy hold you?

ميساتو: NO!
Because I loved him, I let him do it.

ميساتو: You truly loved him?

ميساتو: Of course!
He accepted what I truly was.

Really?

ميساتو: He was gentle.

ميساتو: NO!
Don’t show this to Shinji-kun!

Ryouji: You don’t have anything to be ashamed of now.

ميساتو: I am ashamed of it.

ميساتو: Why are you ashamed?
You can show this to the guy you love,
Moreover, you want to show it.

ميساتو: NO! توقف!

ميساتو: You should be happy to show this to Shinji.

ميساتو: NO!
NO! NO WAY!

ميساتو: I wonder if,
It’s your father who you wanna show this to.

ميساتو: NO!

ميساتو: You tried to find peace in Kaji-kun’s face.

ميساتو: NO!

ميساتو: You tried to find a peace in Kaji-kun’s kindness.

ميساتو: NO!

ميساتو: You tried to find your father in Kaji-kun’s arms.

ميساتو: NO!

ميساتو: YES.
I found my father within Kaji-kun back then.
So fled from him.
I was afraid.
He was just like my father.
But, it was because I was happy,
It was joy.
It was truly a wonderful joy!
So I hated.
So I left.

Ryouji: No reason to begin a love, but a reason to end a love.

ميساتو: You are kind enough,
You are kind enough to, I hope, make me dirty.

Ryouji: Don’t hurt yourself only because you hate yourself now.
That’s only to cheat yourself by temporarily punishing yourself.
Don’t do that.

ميساتو: And you’re saying, “you must take care of yourself?”

ميساتو: Guys always do that.
And Guys work, and Guys go to their own world,
leaving me behind.

ميساتو: Just like my father.

ميساتو: Always trying to escape from the hardships of reality.
Hardships of reality?
It’s me?
It’s me.
Yes. It’s me.
It’s inevitable.

شينجي: Stop it, Misato-san.

ميساتو: I’m desperate about myself.
I hate myself!

ميساتو: Impure.
Dirty!

Ritsuko: Sloppy.

ميساتو: Mean! Dirty!
Is that the intercourse of adults? I hate it!

Makoto: Congratulations for you promotion. Major Katsuragi.

ميساتو: The me appreciated is the me who is
playing to be appreciated.
It’s not the true me.

ميساتو: The true me is always crying.

ميساتو: Yes. I am happy!

Am I happy?

ميساتو: I am happy.

Am I happy?

ميساتو: I am happy….?

Am I happy?

ميساتو: NO!
This isn’t happiness!

What’s happiness?

ميساتو: This is not the true me!
I am only trying to think that.

شينجي: Otherwise, we cannot live?

شينجي: We are unstable unless we are together.

الملك: Unstable.

Ritsuko: Unless someone is in the same bed.

اسوكا: Are you afraid to sleep alone?

Maya: Are you lonely when you sleep alone?

Ryouji: You cannot stand the loss of minds.

Makoto: Then, Anyone will do.

ميساتو: NO!

ميساتو: YES, you wish to find some simple joy.
You’re trying to heal your mind with temporary escapes.
You’re using MEN.

ميساتو: NO NO O WAY!

At last, what does she want?


CASE 2

اسوكا: Where am I?

شينجي: It’s my mind within Asuka.

اسوكا: Then, it’s my mind within Shinji.

In the case of Soryuu Asuka Langley.
Part 1

شينجي: What do you want?

اسوكا: I can live alone.
I don’t need daddy or mommy.
I’ll live alone.
I won’t cry anymore.

اسوكا: (crying)

اسوكا: Yet, I’m crying.
Why am I crying?

Step mother: It’s difficult for me to deal with that child.

Asuka’s father: You’re worried? It’s not like you, a doctor.

Step mother: A Doctor is a human,
as I said before.

الأب: Well, still it’s not like you against a kid.

Step mother: She is quite adult in some ways, with a total rejection,
with a tension, that I’m often afraid of.
Don’t you think so?

الأب: Well,
you are Asuka’s mother, after all.

Step mother: I became your wife before that.

الأب: Didn’t you become them at the same time?

Step mother: Yes, from a social standpoint.
ومع ذلك, I can stop being her mother at anytime, though
you cannot stop being her father.

الأب: That might be true.

اسوكا: NO! STOP!
Don’t stop being my mother!
I’m going to be a good child, whom you’d love.
هكذا, don’t stop being my mother.
هكذا, look at me!
Stop MOM, don’t kill me!

Kyouko: Your daddy now hates mommy.
Your daddy deserted me.
Or, I knew, he’s never loved me from the very beginning.
He has never needed me, I guess.
هكذا, die together with mommy.
Daddy does not need us.

اسوكا: Am I in the way?
Am I useless?

Kyouko: من فضلك, let’s die together.

اسوكا: NO!
I’m not your doll.
I can think by myself, I can live by myself.

اسوكا: At that time, Mom was hung from the ceiling.
She looked very happy.

اسوكا: But I hated her face then.
I don’t wanna die.
I don’t wanna let myself disappear.
I don’t like boys.
I don’t like daddy and mommy.
I don’t like anybody!
Nobody protects me.
Nobody is with me.

What does she want?

اسوكا: So I’ll live alone.
But I don’t want that.
It’s painful.
I don’t wanna be alone.
I don’t wanna be alone.
I don’t wanna be alone!

شينجي: Don’t leave me.

ميساتو: Don’t desert me.

اسوكا: Don’t kill me.

شينجي: What’s this?

ميساتو: This is the Instrumentality of Man project that your
father has been working on.

شينجي: This is?

ميساتو: It’s part of them, I think.

اسوكا: The truth is still unknown to us.

Ritsuko: The things you perceive are the truth.

الملك: Things within you.

Fuyutsuki: And the things recorded in your memory will be your truth.

Ritsuko: There is a truth that changes through the time.

شينجي: This is the truth.
The result of everything, is this?

اسوكا: Out of many truths, this is one.

ميساتو: That’s the result you wanted.

شينجي: I wanted?

الملك: Yes.
تدمير, the world where nobody was saved.

شينجي: NO. It’s that nobody saved me.

Ritsuko: Nobody can save you.

Ryouji: This is what you wanted.

اسوكا: تدمير, الموت, the return to nothingness,
All of these did you wish for.

ميساتو: This is reality.

شينجي: What’s reality?

الملك: Your world.

Makoto: With time, with space, with other people, a world of
your own.

Shigeru: The world where how to accept things and how to
perceive things is absolutely up to you.

Maya: It’s your world, only given to you now,

That is reality.

ميساتو: Your world, which nobody else can deal with.

شينجي: It’s the world where everything is already created,
isn’t it?

Ritsuko: في, it’s the world that you are creating.

Fuyutsuki: The world that you are trying to create.

That is reality.

ميساتو: The will to live.

اسوكا: The mind that wishes to die, which you yourself want.

شينجي: This darkness, this incomplete world
Are you saying, I wished for all of these?

اسوكا: Yes.

Ryouji: The closed world where nobody but you are confortable.
That is the very world you wished for.

Makoto: To protect your weak mind.

Shigeru: To protect your joy.

Maya: This is the result.

ميساتو: In a closed space with nobody but you in it,
Nobody can live.

اسوكا: But you wanted this world, a closed world for yourself.

Ritsuko: Excluding what you hate, you wanted a world of solitude.
A mind all your own.

الملك: This is your world delivered, with a small haven in your
mind.

اسوكا: This is one of the conclusions.

ميساتو: The end of the world that you have lived in.

And the way to the complementation,

will be continued.

صور عشوائية
البحث لنا على فيس بوك
إعلانات من جوجل
إعلانات من جوجل